Isaiah 28:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Eπειδή, o Θεός τoυ τoν μαθαίνει να διακρίνει, και τoν διδάσκει.
Greek Modern 1904
Διοτι ο Θεος αυτου μανθανει αυτον να διακρινη, και διδασκει αυτον.
Greek Modern FPB
Επειδή, ο Θεός του τον μαθαίνει να διακρίνει, και τον διδάσκει.
Greek TGV
Κι είν’ ο Θεός που τον μαθαίνει τι πρέπει να κάνει· αυτός τονε διδάσκει.
greek
Διότι ὁ Θεὸς αὐτοῦ μανθάνει αὐτὸν νὰ διακρίνῃ, καὶ διδάσκει αὐτόν.