Isaiah 3:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Greek Modern 1904
Ο Κυριος εξεγειρεται δια να δικαση και ισταται δια να κρινη τους λαους.
Greek Modern FPB
Ο Κύριος σηκώνεται για να δικάσει, και στέκεται για να κρίνει τούς λαούς.
Greek TGV
Ο Κύριος θα σηκωθεί για να δικάσει, θα σταθεί για να δικαιώσει το λαό του.
greek
Ὁ Κύριος ἐξεγείρεται διὰ νὰ δικάσῃ καὶ ἵσταται διὰ νὰ κρίνῃ τοὺς λαούς.