Isaiah 30:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Kαι θα απoστραφείτε σαν μολυσμένα, τo σκέπασμα των ασημένιων γλυπτών σας, και τoν στoλισμό των χρυσών χωνευτών σας· θα τα απoρρίψεις σαν ένα ακάθαρτo ράκoς· θα πεις προς αυτά: Φεύγετε από εδώ.
Greek Modern 1904
Και θελετε αποστραφη ως μεμιασμενα το επικαλυμμα των αργυρων γλυπτων σας και τον στολισμον των χρυσων χωνευτων σας· θελεις απορριψει αυτα ως ρακος ακαθαρτον· θελεις ειπει προς αυτα, Φευγετε απο εδω.
Greek Modern FPB
Και ως μολυσμένα, θα αποστραφείτε το σκέπασμα των ασημένιων γλυπτών σας, και τον στολισμό των χρυσών χωνευτών σας· θα τα απορρίψεις σαν ένα ακάθαρτο ράκος· θα πεις σ' αυτά: Φεύγετε από εδώ.
Greek TGV
Θα θεωρήσετε βέβηλα τα επάργυρα γλυπτά σας και τα επιχρυσωμένα σας τα είδωλα· θα τα πετάξετε μακριά σαν κάτι ακάθαρτο και θα τους πείτε: «Έξω από ’δω».
greek
Καὶ θέλετε ἀποστραφῆ ὡς μεμιασμένα τὸ ἐπικάλυμμα τῶν ἀργυρῶν γλυπτῶν σας καὶ τὸν στολισμὸν τῶν χρυσῶν χωνευτῶν σας· θέλεις ἀπορρίψει αὐτὰ ὡς ῥάκος ἀκάθαρτον· θέλεις εἰπεῖ πρὸς αὐτά, Φεύγετε ἀπὸ ἐδώ.