Isaiah 32:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
ημέρες και χρόνια θα είστε ταραγμένες, εσείς oι αμέριμνες· επειδή, θα χαθεί o τρυγητός, δεν θάρθει η συγκoμιδή·
Greek Modern 1904
ημερας και ετη θελετε εισθαι τεταραγμεναι, σεις αι αμεριμνοι· διοτι ο τρυγητος θελει χαθη, η συγκομιδη δεν θελει ελθει·
Greek Modern FPB
ημέρες και χρόνια θα είστε ταραγμένες, εσείς οι αμέριμνες· επειδή, θα χαθεί ο τρυγητός, δεν θάρθει η συγκομιδή·
Greek TGV
Μέσα σε ένα χρόνο και λίγες μέρες θα συνταραχθείτε, εσείς οι αμέριμνες· γιατί ο τρύγος θ’ αφανιστεί, η συγκομιδή δε θα ’ρθει.
greek
ἡμέρας καὶ ἔτη θέλετε εἶσθαι τεταραγμέναι, σεῖς αἱ ἀμέριμνοι· διότι ὁ τρυγητὸς θέλει χαθῆ, ἡ συγκομιδή δὲν θέλει ἐλθεῖ·