Isaiah 43:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Έτσι λέει o Kύριoς, o Λυτρωτής σας, o Άγιoς τoυ Iσραήλ: Για σας έστειλα στη Bαβυλώνα, και κατέβαλα όλoυς τoύς φυγάδες της, και τoυς Xαλδαίoυς, αυτoύς πoυ καυχώνταν στα πλoία.
Greek Modern 1904
Ουτω λεγει Κυριος, ο Λυτρωτης σας, ο Αγιος του Ισραηλ· δια σας εξαπεστειλα εις την Βαβυλωνα και κατεβαλον παντας τους φυγαδας αυτης και τους Χαλδαιους τους εγκαυχωμενους εις τα πλοια.
Greek Modern FPB
Έτσι λέει ο Κύριος, ο Λυτρωτής σας, ο Άγιος του Ισραήλ: Για σας έστειλα στη Βαβυλώνα, και κατέβαλα όλους τούς φυγάδες της, και τους Χαλδαίους, αυτούς που καυχώνταν στα πλοία.
Greek TGV
Λέει ο Κύριος, ο λυτρωτής σας, ο Άγιος Θεός του Ισραήλ: «Για χάρη σας θα στείλω στράτευμα στη Βαβυλώνα και θα συντρίψω όλους τους μοχλούς των οχυρών· οι Χαλδαίοι θα ξεσπάσουν σε θρήνους.
greek
Οὕτω λέγει Κύριος, ὁ Λυτρωτής σας, ὁ Ἃγιος τοῦ Ἰσραήλ· διὰ σᾶς ἐξαπέστειλα εἰς τὴν Βαβυλῶνα καὶ κατέβαλον πάντας τοὺς φυγάδας αὐτῆς καὶ τοὺς Χαλδαίους τοὺς ἐγκαυχωμένους εἰς τὰ πλοῖα.