Isaiah 63:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Eπειδή, είπε: Bέβαια, αυτoί είναι λαός μoυ, παιδιά πoυ δεν θα ψευστoύν· και υπήρξε o Σωτήρας τoυς.
Greek Modern 1904
Διοτι ειπε, Βεβαιως λαος μου ειναι αυτοι, τεκνα τα οποια δεν θελουσι ψευσθη· και υπηρξεν ο Σωτηρ αυτων.
Greek Modern FPB
Επειδή, είπε: Βέβαια, αυτοί είναι λαός μου, παιδιά που δεν θα ψευστούν· και υπήρξε ο Σωτήρας τους.
Greek TGV
Είπες: «Αλήθεια είναι λαός μου αυτοί, είναι παιδιά μου που δε θ’ απιστήσουν». Κι έτσι έγινες σωτήρας μας.
greek
Διότι εἶπε, Βεβαίως λαὸς μου εἶναι αὐτοί, τέκνα τὰ ὁποῖα δὲν θέλουσι ψευσθῆ· καὶ ὑπῆρξεν ὁ Σωτήρ αὐτῶν.