Jeremiah 16:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Θα κάνει o άνθρωπoς θεούς για τoν εαυτό τoυ, τoυς θεoύς, πoυ δεν υπάρχoυν;
Greek Modern 1904
Θελει καμει ανθρωπος εις εαυτον θεους τους μη οντας θεους;
Greek Modern FPB
Θα κάνει ο άνθρωπος θεούς για τον εαυτό του, τους θεούς, που δεν υπάρχουν;
Greek TGV
Είναι δυνατόν κανείς να κατασκευάσει τους θεούς του; Αυτά τα κατασκευάσματα δεν είναι θεοί».
greek
Θέλει κάμει ἄνθρωπος εἰς ἑαυτὸν θεοὺς τοὺς μή ὄντας θεούς;