Jeremiah 22:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Έκρινε την κρίση τoύ φτωχoύ και τoυ πένητα, και τότε ευημερoύσε· δεν ήταν αυτό να με γνωρίζει; λέει o Kύριoς.
Greek Modern 1904
Εκρινε την κρισιν του πτωχου και του πενητος και τοτε ευημερει· δεν ητο τουτο να με γνωριζη; λεγει Κυριος.
Greek Modern FPB
Έκρινε την κρίση τού φτωχού και του πένητα, και τότε ευημερούσε· δεν ήταν αυτό να με γνωρίζει; λέει ο Κύριος.
Greek TGV
Απέδιδε δικαιοσύνη στον αδύναμο και στον φτωχό και όλα τού πήγαιναν καλά. Αυτό ήταν απόδειξη ότι γνώριζε εμένα, τον Κύριο.
greek
Ἔκρινε τὴν κρίσιν τοῦ πτωχοῦ καὶ τοῦ πένητος καὶ τότε εὐημέρει· δὲν ἦτο τοῦτο νὰ μὲ γνωρίζῃ; λέγει Κύριος.