Jeremiah 27:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Γι’ αυτό, μη ακoύτε τα λόγια των πρoφητών, πoυ σας μιλoύν, λέγoντας: Δεν θα δoυλέψετε στoν βασιλιά τής Bαβυλώνας· για τον λόγο ότι, αυτoί πρoφητεύoυν σε σας ψέμα.
Greek Modern 1904
Δια τουτο, μη ακουετε τους λογους των προφητων, οιτινες λαλουσι προς εσας, λεγοντες· Δεν θελετε δουλευσει εις τον βασιλεα της Βαβυλωνος· διοτι αυτοι προφητευουσιν εις εσας ψευδος.
Greek Modern FPB
Γι' αυτό, μη ακούτε τα λόγια των προφητών, που σας μιλούν, λέγοντας: Δεν θα δουλέψετε στον βασιλιά τής Βαβυλώνας· επειδή, αυτοί προφητεύουν σε σας ψέμα.
Greek TGV
Γι’ αυτό, μην ακούτε τα λόγια των προφητών που σας λένε ότι δε θα υπηρετήσετε το βασιλιά της Βαβυλώνας. Αυτοί σας προφητεύουν ψέματα.
greek
Διὰ τοῦτο, μή ἀκούετε τοὺς λόγους τῶν προφητῶν, οἵτινες λαλοῦσι πρὸς ἐσᾶς, λέγοντες· Δὲν θέλετε δουλεύσει εἰς τὸν βασιλέα τῆς Βαβυλῶνος· διότι αὐτοὶ προφητεύουσιν εἰς ἐσᾶς ψεῦδος.