Jeremiah 31:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
O Kύριoς φάνηκε σε μένα από παλιά, λέγoντας: Nαι, σε αγάπησα με αιώνια αγάπη· γι’ αυτό σε έλκυσα με έλεoς.
Greek Modern 1904
Ο Κυριος εφανη παλαιοθεν εις εμε, λεγων, Ναι, σε ηγαπησα αγαπησιν η αιωνιον· δια τουτο σε ειλκυσα με ελεος.
Greek Modern FPB
Ο Κύριος φάνηκε σε μένα από παλιά, λέγοντας: Ναι, σε αγάπησα με αιώνια αγάπη· γι' αυτό σε έλκυσα με έλεος.
Greek TGV
Ο Κύριος έρχεται από μακριά στο λαό του λέγοντας: «Πάντα σε αγαπούσα, γι’ αυτό θα συνεχίσω να σου είμαι πιστός.
greek
Ὁ Κύριος ἐφάνη παλαιόθεν εἰς ἐμέ, λέγων, Ναὶ, σὲ ἠγάπησα ἀγάπησιν αἰώνιον· διὰ τοῦτο σὲ εἵλκυσα μὲ ἔλεος.