Jeremiah 32:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Δες, o Aναμεήλ, o γιoς τoύ Σαλλoύμ, τoυ θείoυ σoυ, θάρθει σε σένα, λέγoντας: Aγόρασε για τoν εαυτό σoυ τo χωράφι μου, πoυ είναι στην Aναθώθ· επειδή, τo δικαίωμα της εξαγoράς για να τo αγoράσεις ανήκει σε σένα.
Greek Modern 1904
Ιδου, Αναμεηλ, ο υιος του Σαλλουμ του θειου σου, θελει ελθει προς σε, λεγων, Αγορασον εις σεαυτον τον αγρον μου τον εν Αναθωθ· διοτι εις σε ανηκει το δικαιωμα εξαγορας δια να αγορασης αυτον.
Greek Modern FPB
Δες, ο Αναμεήλ, ο γιος τού Σαλλούμ, του θείου σου, θάρθει σε σένα, λέγοντας: Αγόρασε για τον εαυτό σου το χωράφι μου, που είναι στην Αναθώθ· επειδή, το δικαίωμα της εξαγοράς για να το αγοράσεις ανήκει σε σένα.
Greek TGV
«Πήρα από τον Κύριο το ακόλουθο μήνυμα: “ο Χαναμεήλ, γιος του θείου σου, του Σαλλούμ, θα ’ρθει να σε βρει για να σου πει να αγοράσεις το χωράφι που βρίσκεται στην Αναθώθ, γιατί εσύ έχεις το δικαίωμα να το αγοράσεις”.
greek
Ἰδού, Ἀναμεήλ, ὁ υἱὸς τοῦ Σαλλοὺμ τοῦ θείου σου, θέλει ἐλθεῖ πρὸς σέ, λέγων, Ἀγόρασον εἰς σεαυτὸν τὸν ἀγρὸν μου τὸν ἐν Ἀναθώθ· διότι εἰς σὲ ἀνήκει τὸ δικαίωμα ἐξαγορᾶς διὰ νὰ ἀγοράσῃς αὐτόν.