Jeremiah 33:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Eπειδή, έτσι λέει o Kύριoς o Θεός τoύ Iσραήλ, για τα σπίτια αυτής τής πόλης, και για τα παλάτια των βασιλιάδων τoύ Ioύδα, πoυ θα καταστραφoύν από χαρακώματα και από μάχαιρα,
Greek Modern 1904
Διοτι ουτω λεγει Κυριος ο Θεος του Ισραηλ περι των οικιων της πολεως ταυτης και περι των οικιων των βασιλεων του Ιουδα, αιτινες θελουσι καταστραφη απο χαρακωματων και απο μαχαιρας,
Greek Modern FPB
Επειδή, έτσι λέει ο Κύριος ο Θεός τού Ισραήλ, για τα σπίτια αυτής τής πόλης, και για τα παλάτια των βασιλιάδων τού Ιούδα, που θα καταστραφούν από χαρακώματα και από μάχαιρα,
Greek TGV
»Εγώ ο Κύριος, ο Θεός του Ισραήλ, λέω ότι τα σπίτια της Ιερουσαλήμ και τα βασιλικά παλάτια του Ιούδα, θα διαμορφωθούν για να γίνουν επιχώματα και αμυντικά αντιστηρίγματα,
greek
Διότι οὕτω λέγει Κύριος ὁ Θεὸς τοῦ Ἰσραήλ περὶ τῶν οἰκιῶν τῆς πόλεως ταύτης καὶ περὶ τῶν οἰκιῶν τῶν βασιλέων τοῦ Ἰούδα, αἵτινες θέλουσι καταστραφῆ ἀπὸ χαρακωμάτων καὶ ἀπὸ μαχαίρας,