Jeremiah 35:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
γι’ αυτό, έτσι λέει o Kύριoς των δυνάμεων, o Θεός τoύ Iσραήλ: Δεν θα λείψει άνθρωπoς από τoν Iωναδάβ, τoν γιo τoύ Pηχάβ, πoυ να στέκεται μπρoστά μoυ στoν αιώνα.
Greek Modern 1904
δια τουτο ουτω λεγει ο Κυριος των δυναμεων, ο Θεος του Ισραηλ· δεν θελει λειψει ανθρωπος απο του Ιωναδαβ υιου του Ρηχαβ παρισταμενος ενωπιον μου εις τον αιωνα.
Greek Modern FPB
γι' αυτό, έτσι λέει ο Κύριος των δυνάμεων, ο Θεός τού Ισραήλ: Δεν θα λείψει άνθρωπος από τον Ιωναδάβ, τον γιο τού Ρηχάβ, που να στέκεται μπροστά μου στον αιώνα.
Greek TGV
γι’ αυτό πάντα θα υπάρχει ένας άντρας από τους απογόνους του Ιωναδάβ, γιου του Ρηχάβ, που θα έχει το προνόμιο να με υπηρετεί αιώνια. Εγώ το λέω, ο Κύριος του σύμπαντος, ο Θεός του Ισραήλ”».
greek
διὰ τοῦτο οὕτω λέγει ὁ Κύριος τῶν δυνάμεων, ὁ Θεὸς τοῦ Ἰσραήλ· δὲν θέλει λείψει ἄνθρωπος ἀπὸ τοῦ Ἰωναδὰβ υἱοῦ τοῦ Ῥηχὰβ παριστάμενος ἐνώπιόν μου εἰς τὸν αἰῶνα.