Jeremiah 51:43 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Oι πόλεις της έγιναν θάμβoς, άνυδρη γη, και άβατη γη, μέσα στην oπoία δεν κατoικεί κανένας άνθρωπoς oύτε γιoς ανθρώπoυ περνάει από μέσα της.
Greek Modern 1904
Αι πολεις αυτης κατεσταθησαν θαμβος, γη ανυδρος και αβατος γη, εν η δεν κατοικει ουδεις ανθρωπος ουδε υιος ανθρωπου διερχεται δι' αυτης.
Greek Modern FPB
Οι πόλεις της έγιναν θάμβος, άνυδρη γη, και άβατη γη, μέσα στην οποία δεν κατοικεί κανένας άνθρωπος ούτε γιος ανθρώπου περνάει από μέσα της.
Greek TGV
Οι πόλεις της έχουν ολέθρια όψη· άνυδρη στέπα έγινε η γη της. Κανείς πια εκεί δεν κατοικεί ούτε κανείς μέσ’ από ’κει διαβαίνει.
greek
Αἱ πόλεις αὐτῆς κατεστάθησαν θάμβος, γῆ ἄνυδρος καὶ ἄβατος γῆ, ἐν ᾗ δὲν κατοικεῖ οὐδεὶς ἄνθρωπος οὐδὲ υἱὸς ἀνθρώπου διέρχεται δι᾿ αὐτῆς.