Jeremiah 7:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Γι’ αυτό, εσύ να μη πρoσεύχεσαι υπέρ αυτoύ τoυ λαoύ, και να μη υψώνεις φωνή ή δέηση υπέρ αυτών oύτε να μεσιτεύεις σε μένα· επειδή, δεν θα σε εισακoύσω.
Greek Modern 1904
Δια τουτο συ μη προσευχου υπερ του λαου τουτου και μη υψονε φωνην η δεησιν υπερ αυτων μηδε μεσιτευε προς εμε· διοτι δεν θελω σου εισακουσει.
Greek Modern FPB
Γι' αυτό, εσύ μη προσεύχεσαι υπέρ αυτού του λαού, και μη υψώνεις φωνή ή δέηση υπέρ αυτών ούτε να μεσιτεύεις σε μένα· επειδή, δεν θα σε εισακούσω.
Greek TGV
«Εσύ, Ιερεμία, μην προσεύχεσαι πια για το λαό αυτόν! Μη μου φωνάζεις και μη με παρακαλείς· μη με πιέζεις, γιατί δε θα σε ακούσω.
greek
Διὰ τοῦτο σὺ μή προσεύχου ὑπὲρ τοῦ λαοῦ τούτου καὶ μή ὕψονε φωνήν ἤ δέησιν ὑπὲρ αὐτῶν μηδὲ μεσίτευε πρὸς ἐμέ· διότι δὲν θέλω σοῦ εἰσακούσει.