Job 28:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
O άνθρωπoς βάζει μεν όρια στo σκoτάδι, και ανιχνεύει τα πάντα, μέχρι τελειότητας· τις πέτρες τoύ σκoταδιoύ και της σκιάς τoύ θανάτoυ.
Greek Modern 1904
Βαλλει μεν ο ανθρωπος ορια εις το σκοτος και ανιχνευει τα παντα μεχρι τελειοτητος· τους λιθους του σκοτους και της σκιας του θανατου.
Greek Modern FPB
Ο άνθρωπος βάζει μεν όρια στο σκοτάδι, και ανιχνεύει τα πάντα, μέχρι τελειότητας· τις πέτρες τού σκοταδιού και της σκιάς τού θανάτου.
Greek TGV
Στις σκοτεινές στοές των ορυχείων φέρνει φως κι αναζητάει μέσα στης γης τα έγκατα το πέτρωμα, στην αφεγγιά και στο βαθύ σκοτάδι.
greek
Βάλλει μὲν ὁ ἄνθρωπος ὅρια εἰς τὸ σκότος καὶ ἀνιχνεύει τὰ πάντα μέχρι τελειότητος· τοὺς λίθους τοῦ σκότους καὶ τῆς σκιᾶς τοῦ θανάτου.