Job 31:29 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Aν χάρηκα στoν αφανισμό εκείνoυ πoυ με μισoύσε ή επιχάρηκα όταν τoν βρήκε κακό·
Greek Modern 1904
Αν εχαρην εις τον αφανισμον του μισουντος με, η επεχαρην οτε ευρηκεν αυτον κακον·
Greek Modern FPB
Αν χάρηκα στον αφανισμό εκείνου που με μισούσε ή επιχάρηκα όταν τον βρήκε κακό·
Greek TGV
Ποτέ μου δε χαιρόμουνα όταν ο εχθρός μου υπέφερε ούτε ευχαριστιόμουνα κακό σαν τον χτυπούσε.
greek
Ἄν ἐχάρην εἰς τὸν ἀφανισμὸν τοῦ μισοῦντός με, ἤ ἐπεχάρην ὅτε εὕρηκεν αὐτὸν κακόν·