Job 32:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Kαι περίμενα, επειδή δεν μιλoύσαν· αλλά, στέκoνταν όρθιoι· δεν απαντoύσαν πλέoν.
Greek Modern 1904
Και περιεμενον, επειδη δεν ελαλουν· αλλ' ισταντο· δεν απεκρινοντο πλεον.
Greek Modern FPB
Και περίμενα, επειδή δεν μιλούσαν· αλλά, στέκονταν όρθιοι· δεν απαντούσαν πλέον.
Greek TGV
Να περιμένω όσο εκείνοι δε μιλούν; Στέκονται εκεί, χωρίς πια ν’ απαντούνε.
greek
Καὶ περιέμενον, ἐπειδή δὲν ἐλάλουν· ἀλλ᾿ ἵσταντο· δὲν ἀπεκρίνοντο πλέον.