Job 32:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Eπειδή, είμαι γεμάτoς από λόγια· τo πνεύμα μέσα μoυ με αναγκάζει.
Greek Modern 1904
Διοτι ειμαι πληρης λογων· το πνευμα εντος μου με αναγκαζει.
Greek Modern FPB
Επειδή, είμαι γεμάτος από λόγια· το πνεύμα μέσα μου με αναγκάζει.
Greek TGV
Λόγια έχω μέσα μου πολλά. Το Πνεύμα εντός μου, του Θεού, με βιάζει να μιλήσω.
greek
Διότι εἶμαι πλήρης λόγων· τὸ πνεῦμα ἐντὸς μου μὲ ἀναγκάζει.