Job 38:34 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Mπoρείς να υψώσεις τη φωνή σoυ στα σύννεφα, για να σε σκεπάσει με αφθoνία νερών;
Greek Modern 1904
Δυνασαι να υψωσης την φωνην σου εις τα νεφη, δια να σε σκεπαση αφθονια υδατων;
Greek Modern FPB
Μπορείς να υψώσεις τη φωνή σου στα σύννεφα, για να σε σκεπάσει με αφθονία νερών;
Greek TGV
Αν με κραυγές τα σύννεφα προστάξεις, θα ρίξουν τάχα τη βροχή τους πάνω σου;
greek
Δύνασαι νὰ ὑψώσῃς τὴν φωνήν σου εἰς τὰ νέφη, διὰ νὰ σὲ σκεπάσῃ ἀφθονία ὑδάτων;