Job 39:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
και ξεχνάει ότι τo πόδι ενδέχεται να τα συντρίψει ή τo θηρίo τoύ χωραφιού να τα καταπατήσει·
Greek Modern 1904
και λησμονει οτι ο πους ενδεχεται να συντριψη αυτα, η το θηριον του αγρου να καταπατηση αυτα·
Greek Modern FPB
και ξεχνάει ότι το πόδι ενδέχεται να τα συντρίψει ή το θηρίο τού χωραφιού να τα καταπατήσει·
Greek TGV
Δε σκέφτεται ότι μπορεί κάποιος να τα πατήσει ή ένα ζώο άγριο να τα λιώσει κάτω απ’ το πέλμα του.
greek
καὶ λησμονεῖ ὅτι ὁ ποῦς ἐνδέχεται νὰ συντρίψῃ αὐτά, ἤ τὸ θηρίον τοῦ ἀγροῦ νὰ καταπατήσῃ αὐτά·