John 14:25 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Greek BYZ 04
Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν παρ᾽ ὑμῖν μένων·
Greek BYZ 18
¶ Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν παρ' ὑμῖν μένων.
Greek F 35
»Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν παρ᾿ ὑμῖν μένων.
Greek FPB
Aυτά τα μίλησα σε σας, ενώ βρίσκομαι μαζί σας.
Greek GNT
Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν παρ’ ὑμῖν μένων·
Greek LMGNT
»Αυτά σας τα έχω διδάξει όσο έμενα μαζί σας.
Greek Modern 1904
Ταυτα ελαλησα προς εσας ενω ευρισκομαι μεθ' υμων·
Greek Modern FPB
Αυτά τα μίλησα σε σας, ενώ βρίσκομαι μαζί σας.
Greek NTV
Αὐτὰ σᾶς εἶπα, ἐφ᾽ ὅσον μένω κοντά σας·
Greek SBLG (SBL Greek New Testament)
Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν παρʼ ὑμῖν μένων ·
Greek Stephanus NT 1550
ταυτα λελαληκα υμιν παρ υμιν μενων
Greek TCGNT
Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν παρ᾽ ὑμῖν μένων.
Greek TGV
»Αυτά σας τα δίδαξα όλον αυτό τον καιρό που βρίσκομαι κοντά σας.
Greek THGNT
Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν παρ᾽ ὑμῖν μένων·
Greek TR 1894
Ταῦτα λελάληκα ὑμῖν παρ’ ὑμῖν μένων.
Greek TR1624 (Elzevir Textus Receptus 1624)
ταυτα λελαληκα υμιν παρ υμιν μενων
greek
Ταῦτα ἐλάλησα πρὸς ἐσᾶς ἐνῷ εὑρίσκομαι μεθ᾿ ὑμῶν·