Joshua 18:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
θα καταγράψετε, λοιπόν, τη γη σε επτά μέρη, και θα μου φέρετε την καταγραφή και εγώ θα βγάλω κλήρους για σας, εδώ, μπροστά στον Kύριο τον Θεό μας·
Greek Modern 1904
θελετε λοιπον διαγραψει την γην εις επτα μερη, και θελετε φερει εδω προς εμε την διαγραφην, και εγω θελω εκβαλει κληρους δια σας ενταυθα ενωπιον Κυριου του Θεου ημων·
Greek Modern FPB
θα καταγράψετε, λοιπόν, τη γη σε επτά μέρη, και θα μου φέρετε την καταγραφή και εγώ θα βγάλω κλήρους για σας, εδώ, μπροστά στον Κύριο τον Θεό μας·
Greek TGV
Θα κάμετε ένα σχέδιο της χώρας, χωρισμένης σε εφτά μερίδια και θα μου το φέρετε· κι εγώ θα ρίξω για σας κλήρο εδώ, ενώπιον του Κυρίου του Θεού μας.
greek
θέλετε λοιπὸν διαγράψει τὴν γῆν εἰς ἑπτὰ μέρη, καὶ θέλετε φέρει ἐδὼ πρὸς ἐμὲ τὴν διαγραφήν, καὶ ἐγὼ θέλω ἐκβάλει κλήρους διὰ σᾶς ἐνταῦθα ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ ἡμῶν·