Joshua 2:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Tότε, τους κατέβασε με σχοινί μέσα από το παράθυρο· επειδή, το σπίτι της ήταν στο τείχος τής πόλης, και κατοικούσε στο τείχος.
Greek Modern 1904
Τοτε κατεβιβασεν αυτους με σχοινιον δια της θυριδος· διοτι η οικια αυτης ητο εν τω τειχει της πολεως και εν τω τειχει κατωκει.
Greek Modern FPB
Τότε, τους κατέβασε με σχοινί μέσα από το παράθυρο· επειδή, το σπίτι της ήταν στο τείχος της πόλης, και κατοικούσε στο τείχος.
Greek TGV
Τότε η γυναίκα τούς κατέβασε με σκοινί απ’ το παράθυρο, γιατί το σπίτι της ήταν χτισμένο μέσα στο τείχος της πόλης.
greek
Τότε κατεβίβασεν αὐτοὺς μὲ σχοινίον διὰ τῆς θυρίδος· διότι ἡ οἰκία αὐτῆς ἦτο ἐν τῷ τείχει τῆς πόλεως καὶ ἐν τῷ τείχει κατῴκει.