Joshua 2:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
κι ενώ επρόκειτο να κλειστεί η πύλη, όταν σκοτείνιασε, οι άνδρες βγήκαν έξω· δεν ξέρω πού πήγαν οι άνδρες· τρέξτε γρήγορα από πίσω τους, επειδή θα τους προφτάσετε.
Greek Modern 1904
ενω δε εμελλε να κλεισθη η πυλη, οτε εσκοτασεν, οι ανδρες εξηλθον· δεν εξευρω που υπηγον οι ανδρες· τρεξατε ταχεως κατοπιν αυτων, διοτι θελετε προφθασει αυτους.
Greek Modern FPB
κι ενώ επρόκειτο να κλειστεί η πύλη, όταν σκοτείνιασε, οι άνδρες βγήκαν έξω· δεν ξέρω πού πήγαν οι άνδρες· τρέξτε γρήγορα από πίσω τους, επειδή θα τους προφτάσετε.
Greek TGV
Όταν σκοτείνιασε έφυγαν και βγήκαν απ’ την πόλη πριν κλείσει η πύλη. Δεν ξέρω πού πήγαν αλλά αν τρέξετε γρήγορα πίσω τους, σίγουρα θα τους προλάβετε».
greek
ἐνῷ δὲ ἔμελλε νὰ κλεισθῇ ἡ πύλη, ὅτε ἐσκότασεν, οἱ ἄνδρες ἐξῆλθον· δὲν ἐξεύρω ποῦ ὑπῆγον οἱ ἄνδρες· τρέξατε ταχέως κατόπιν αὐτῶν, διότι θέλετε προφθάσει αὐτούς.