Joshua 4:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
για να γνωρίσουν όλοι οι λαοί τής γης το χέρι τού Kυρίου, ότι είναι δυνατό· για να φοβάστε πάντοτε τον Kύριο τον Θεό σας.
Greek Modern 1904
δια να γνωρισωσι παντες οι λαοι της γης την χειρα του Κυριου, οτι ειναι κραταια· δια να φοβησθε Κυριον τον Θεον σας παντοτε.
Greek Modern FPB
για να γνωρίσουν όλοι οι λαοί τής γης το χέρι τού Κυρίου, ότι είναι δυνατό· για να φοβάστε πάντοτε τον Κύριο τον Θεό σας.
Greek TGV
Όλα αυτά τα έκανε ο Κύριος ο Θεός σας για να γνωρίσουν όλοι οι λαοί της γης πόσο μεγάλη είναι η δύναμή του και για να τον σέβεστε πάντοτε».
greek
διὰ νὰ γνωρίσωσι πάντες οἱ λαοὶ τῆς γῆς τὴν χεῖρα τοῦ Κυρίου, ὅτι εἶναι κραταιά· διὰ νὰ φοβῆσθε Κύριον τὸν Θεὸν σας πάντοτε.