Joshua 4:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
για να είναι αυτό ως σημείο μεταξύ σας· ώστε, όταν οι γιοι σας στο μέλλον ρωτούν, λέγοντας: Tι σημαίνουν σε σας αυτές οι πέτρες;
Greek Modern 1904
δια να ηναι τουτο σημειον μεταξυ σας· ωστε οταν ερωτωσιν οι υιοι σας εις το μελλον λεγοντες, Τι δηλουσιν εις εσας οι λιθοι ουτοι;
Greek Modern FPB
για να είναι αυτό ως σημείο μεταξύ σας· ώστε, όταν οι γιοι σας στο μέλλον ρωτούν, λέγοντας: Τι σημαίνουν σε σας αυτές οι πέτρες;
Greek TGV
Αυτές οι πέτρες θα σας θυμίζουν αυτό που συνέβηκε εδώ. Όταν θα σας ρωτούν στο μέλλον τα παιδιά σας τι σημαίνουν αυτές οι πέτρες για σας,
greek
διὰ νὰ ἦναι τοῦτο σημεῖον μεταξὺ σας· ὥστε ὅταν ἐρωτῶσιν οἱ υἱοὶ σας εἰς τὸ μέλλον λέγοντες, Τί δηλοῦσιν εἰς ἐσᾶς οἱ λίθοι οὗτοι;