Judges 16:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Tότε, κατέβηκαν oι αδελφoί τoυ, και oλόκληρη η oικoγένεια τoυ πατέρα τoυ, και τoν σήκωσαν· και τoν ανέβασαν και τoν έθαψαν ανάμεσα στη Σαραά και την Eσθαόλ, στoν τάφo τού Mανωέ, τoυ πατέρα τoυ. Kαι αυτός έκρινε τoν Iσραήλ για 20 χρόνια.
Greek Modern 1904
Τοτε κατεβησαν οι αδελφοι αυτου και πας ο οικος του πατρος αυτου και εσηκωσαν αυτον· και ανεβιβασαν και εθαψαν αυτον μεταξυ Σαραα και Εσθαολ, εν τω ταφω Μανωε του πατρος αυτου. Εκρινε δε ουτος τον Ισραηλ εικοσι ετη.
Greek Modern FPB
Τότε, κατέβηκαν οι αδελφοί του, και ολόκληρη η οικογένεια του πατέρα του, και τον σήκωσαν· και τον ανέβασαν και τον έθαψαν ανάμεσα στη Σαραά και την Εσθαόλ, στον τάφο τού Μανωέ, του πατέρα του. Κι αυτός έκρινε τον Ισραήλ για 20 χρόνια.
Greek TGV
Τότε κατέβηκαν τ’ αδέρφια του και όλη η οικογένεια του πατέρα του και τον πήραν· τον έφεραν και τον έθαψαν ανάμεσα στη Σωρεά και στην Εσταόλ, στον τάφο του Μανωάχ, του πατέρα του. Ο Σαμψών κυβέρνησε τον Ισραήλ είκοσι χρόνια.
greek
Τότε κατέβησαν οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ καὶ πᾶς ὁ οἶκος τοῦ πατρὸς αὐτοῦ καὶ ἐσήκωσαν αὐτόν· καὶ ἀνεβίβασαν καὶ ἔθαψαν αὐτὸν μεταξὺ Σαραὰ καὶ Ἐσθαόλ, ἐν τῷ τάφῳ Μανωὲ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ. Ἔκρινε δὲ οὗτος τὸν Ἰσραήλ εἴκοσι ἔτη.