Judges 16:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Kαι ανέβηκαν σ’ αυτήν oι άρχoντες των Φιλισταίων, και της είπαν: Koλάκευσέ τoν, και δες σε τι στηρίζεται η μεγάλη του δύναμη, και με πoιoν τρόπo μπoρoύμε να υπερισχύσoυμε εναντίoν τoυ, ώστε να τoν δέσoυμε, για να τoν δαμάσoυμε· και εμείς, o καθένας μας, θα σoυ δώσoυμε 1.100 αργύρια.
Greek Modern 1904
Και ανεβησαν προς αυτην οι αρχοντες των Φιλισταιων και ειπον προς αυτην, Κολακευσον αυτον και ιδε εις τι ισταται η δυναμις αυτου η μεγαλη, και τινι τροπω δυναμεθα να υπερισχυσωμεν κατ' αυτου, ωστε να δεσωμεν αυτον, δια να δαμασωμεν αυτον· και ημεις θελομεν σοι δωσει εκαστος χιλια εκατον αργυρια.
Greek Modern FPB
Και ανέβηκαν σ' αυτήν οι άρχοντες των Φιλισταίων, και της είπαν: Κολάκευσέ τον, και δες σε τι στηρίζεται η μεγάλη του δύναμη, και με ποιον τρόπο μπορούμε να υπερισχύσουμε εναντίον του, ώστε να τον δέσουμε, για να τον δαμάσουμε· κι εμείς, ο καθένας μας, θα
Greek TGV
Οι άρχοντες των Φιλισταίων πήγαν και τη βρήκαν και της είπαν: «Προσπάθησε με κολακείες να μάθεις από το Σαμψών πού βρίσκεται η μεγάλη δύναμή του και πώς μπορούμε να τον νικήσουμε, για να τον δέσουμε και να τον υποτάξουμε. Κι εμείς θα σου δώσουμε χίλιους εκατό ασημένιους σίκλους ο καθένας».
greek
Καὶ ἀνέβησαν πρὸς αὐτήν οἱ ἄρχοντες τῶν Φιλισταίων καὶ εἶπον πρὸς αὐτήν, Κολάκευσον αὐτὸν καὶ ἰδὲ εἰς τί ἵσταται ἡ δύναμις αὐτοῦ ἡ μεγάλη, καὶ τίνι τρόπῳ δυνάμεθα νὰ ὑπερισχύσωμεν κατ᾿ αὐτοῦ, ὥστε νὰ δέσωμεν αὐτόν, διὰ νὰ δαμάσωμεν αὐτόν· καὶ ἡμεῖς θέλομεν σοὶ δώσει ἕκαστος χίλια ἑκατὸν ἀργύρια.