Lamentations 4:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Παραμoνεύoυν τα ίχνη μας, για να μη περπατάμε στις πλατείες μας· πλησίασε τo τέλoς μας, συμπληρώθηκαν oι ημέρες μας, επειδή ήρθε τo τέλoς μας.
Greek Modern 1904
Παραμονευουσι τα ιχνη ημων, δια να μη περιπατωμεν εν ταις πλατειαις ημων· επλησιασε το τελος ημων, αι ημεραι ημων επληρωθησαν, διοτι ηλθε το τελος ημων.
Greek Modern FPB
Παραμονεύουν τα ίχνη μας, για να μη περπατάμε στις πλατείες μας· πλησίασε το τέλος μας, συμπληρώθηκαν οι ημέρες μας, επειδή ήρθε το τέλος μας.
Greek TGV
Παραμονεύουνε τα χνάρια μας οι εχθροί, έτσι που δεν μπορούμε ούτε στο δρόμο μας να βγούμε. Τελείωσαν οι μέρες μας, το τέλος μας πλησιάζει, ήρθε, είν’ εδώ.
greek
Παραμονεύουσι τὰ ἴχνη ἡμῶν, διὰ νὰ μή περιπατῶμεν ἐν ταῖς πλατείαις ἡμῶν· ἐπλησίασε τὸ τέλος ἡμῶν, αἱ ἡμέραι ἡμῶν ἐπληρώθησαν, διότι ἦλθε τὸ τέλος ἡμῶν.