Leviticus 14:37 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
και θα επιθεωρήσει την πληγή· και τότε, αν η πληγή είναι στους τοίχους τού σπιτιού, με κοιλώματα που πρασινίζουν ή κοκκινωπά, και η όψη της είναι βαθύτερη από τον τοίχο·
Greek Modern 1904
και θελει θεωρησει την πληγην· και ιδου, εαν η πληγη ηναι εις τους τοιχους της οικιας με κοιλωματα πρασινιζοντα η κοκκινωπα και η θεωρια αυτων ηναι βαθυτερα του τοιχου·
Greek Modern FPB
και θα επιθεωρήσει την πληγή· και να, αν η πληγή είναι στους τοίχους του σπιτιού, με κοιλώματα που πρασινίζουν ή κοκκινωπά, και η όψη της είναι βαθύτερη από τον τοίχο·
Greek TGV
Θα εξετάσει την κηλίδα· κι αν δει ότι έχει κάνει βαθουλώματα στους τοίχους, πρασινωπά ή κοκκινωπά, και ότι η επιφάνειά τους είναι πιο βαθιά από την επιφάνεια του υπόλοιπου τοίχου,
greek
καὶ θέλει θεωρήσει τὴν πληγήν· καὶ ἰδού, ἐὰν ἡ πληγή ἦναι εἰς τοὺς τοίχους τῆς οἰκίας μὲ κοιλώματα πρασινίζοντα ἤ κοκκινωπὰ καὶ ἡ θεωρία αὐτῶν ἦναι βαθυτέρα τοῦ τοίχου·