Leviticus 18:28 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
για να μη σας ξεράσει η γη, όταν τη μολύνετε, καθώς ξέρασε τα έθνη, που ήσαν πριν από σας.
Greek Modern 1904
δια να μη σας εξεμεση η γη, οταν μιανητε αυτην, καθως εξημεσε τα εθνη τα προ υμων.
Greek Modern FPB
για να μη σας ξεράσει η γη, όταν τη μολύνετε, καθώς ξέράσε τα έθνη, που ήσαν πριν από σας.
Greek TGV
Έτσι δεν θα σας ξεράσει η χώρα, όπως ξέρασε τα έθνη που ήταν εκεί πριν από σας, αφού δεν θα τη μολύνετε.
greek
διὰ νὰ μή σᾶς ἐξεμέσῃ ἡ γῆ, ὅταν μιάνητε αὐτήν, καθὼς ἐξήμεσε τὰ ἔθνη τὰ πρὸ ὑμῶν.