Leviticus 22:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Nα πεις στον Aαρών και στους γιους του, να απέχουν από τα άγια των γιων Iσραήλ, και να μη βεβηλώνουν το άγιό μου όνομα, σε όσα αγιάζουν σε μένα. Eγώ είμαι ο Kύριος.
Greek Modern 1904
Ειπε προς τον Ααρων και προς τους υιους αυτου να απεχωσιν απο των αγιων των υιων Ισραηλ, και να μη βεβηλονωσι το ονομα το αγιον μου, εις οσα αγιαζουσιν εις εμε. Εγω ειμαι ο Κυριος.
Greek Modern FPB
Πες στον Ααρών και στους γιους του, να απέχουν από τα άγια των γιων Ισραήλ, και να μη βεβηλώνουν το άγιό μου όνομα, σε όσα αγιάζουν σε μένα. Εγώ είμαι ο Κύριος.
Greek TGV
να πει στον Ααρών και στους γιους του: «Οι ιερείς πρέπει να προσέχουν τις άγιες προσφορές και να μη βεβηλώνουν το άγιο μου όνομα. Εγώ είμαι ο Κύριος.
greek
Εἰπὲ πρὸς τὸν Ἀαρὼν καὶ πρὸς τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ νὰ ἀπέχωσιν ἀπὸ τῶν ἁγίων τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, καὶ νὰ μή βεβηλόνωσι τὸ ὄνομα τὸ ἅγιόν μου, εἰς ὅσα ἁγιάζουσιν εἰς ἐμέ. Ἐγὼ εἶμαι ὁ Κύριος.