Leviticus 25:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Kαι θα σπείρετε τον όγδοο χρόνο, και θα τρώτε από τα παλιά σας γεννήματα, μέχρι τον ένατο χρόνο· μέχρις ότου έρθουν τα γεννήματά της, θα τρώτε τα παλιά.
Greek Modern 1904
Και θελετε σπειρει το ογδοον ετος, και θελετε τρωγει απο των παλαιων γεννηματων μεχρι του εννατου ετους· εωσου ελθωσι τα γεννηματα αυτης θελετε τρωγει παλαια.
Greek Modern FPB
Και θα σπείρετε τον όγδοο χρόνο, και θα τρώτε από τα παλιά σας γεννήματα, μέχρι τον 9ο χρόνο· μέχρις ότου έρθουν τα γεννήματά της, θα τρώτε τα παλιά.
Greek TGV
Όταν θα σπέρνετε τον όγδοο χρόνο, θα έχετε ακόμη να τρώτε από την παλιά σοδειά. Ως τον ένατο χρόνο, που θα έρθει η νέα σοδειά, θα τρώτε ακόμη από την παλιά».
greek
Καὶ θέλετε σπείρει τὸ ὄγδοον ἔτος, καὶ θέλετε τρώγει ἀπὸ τῶν παλαιῶν γεννημάτων μέχρι τοῦ ἐννάτου ἔτους· ἑωσοῦ ἔλθωσι τὰ γεννήματα αὐτῆς θέλετε τρώγει παλαιά.