Leviticus 25:43 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Δεν θα δεσπόζεις επάνω του με αυστηρότητα· αλλά, θα φοβηθείς τον Θεό σου.
Greek Modern 1904
Δεν θελεις δεσποζει επ' αυτον μετα αυστηροτητος αλλα θελεις φοβηθη τον Θεον σου.
Greek Modern FPB
Δεν θα δεσπόζεις επάνω του με αυστηρότητα· αλλά θα φοβηθείς τον Θεό σου.
Greek TGV
Δεν πρέπει να τους συμπεριφέρεσαι με σκληρότητα, αλλά να υπολογίζεις το Θεό σου.
greek
Δὲν θέλεις δεσπόζει ἐπ᾿ αὐτὸν μετὰ αὐστηρότητος ἀλλὰ θέλεις φοβηθῆ τὸν Θεὸν σου.