Luke 24:45 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Greek BYZ 04
τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν τοῦ συνιέναι τὰς γραφάς,
Greek BYZ 18
Τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν, τοῦ συνιέναι τὰς γραφάς•
Greek F 35
Τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν τοῦ συνιέναι τὰς Γραφάς.
Greek FPB
Tότε, διάνοιξε τον νου τους, για να καταλάβουν τις γραφές.
Greek GNT
τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν τοῦ συνιέναι τὰς γραφάς.
Greek LMGNT
Tότε φώτισε το νου τους να καταλαβαίνουν τις Γραφές
Greek Modern 1904
Τοτε διηνοιξεν αυτων τον νουν, δια να καταλαβωσι τας γραφας·
Greek Modern FPB
Τότε, διάνοιξε τον νου τους, για να καταλάβουν τις γραφές.
Greek NTV
Τότε τοὺς ἄνοιξε τὸν νοῦν νὰ καταλάβουν τὰς γραφάς,
Greek SBLG (SBL Greek New Testament)
τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν τοῦ συνιέναι τὰς γραφάς,
Greek Stephanus NT 1550
τοτε διηνοιξεν αυτων τον νουν του συνιεναι τας γραφας
Greek TCGNT
Τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν, τοῦ συνιέναι τὰς γραφάς·
Greek TGV
Τότε τους φώτισε το νου, για να καταλαβαίνουν τις Γραφές,
Greek THGNT
τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν τοῦ συνιέναι τὰς γραφὰς
Greek TR 1894
τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν, τοῦ συνιέναι τὰς γραφάς·
Greek TR1624 (Elzevir Textus Receptus 1624)
τοτε διηνοιξεν αυτων τον νουν του συνιεναι τας γραφας
greek
Τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν, διὰ νὰ καταλάβωσι τὰς γραφάς·