Numbers 18:12 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Όλο το καλύτερο από το λάδι, και όλο το καλύτερο από το κρασί και το σιτάρι, τις απαρχές τους, όσα προσφέρουν στον Kύριο, σε σένα τα έδωσα.
Greek Modern 1904
Παν το εξαιρετον του ελαιου, και παν το εξαιρετον του οινου και του σιτου, τας απαρχας αυτων, οσα προσφερωσιν εις τον Κυριον, εις σε εδωκα αυτα·
Greek Modern FPB
Όλο το καλύτερο από το λάδι, και όλο το καλύτερο από το κρασί και το σιτάρι, τις απαρχές τους, όσα προσφέρουν στον Κύριο, σε σένα τα έδωσα.
Greek TGV
Το καλύτερο από το λάδι της νέας σοδειάς, το καλύτερο απ’ το καινούργιο κρασί και τα καλύτερα σιτηρά, τις απαρχές που προσφέρουν στον Κύριο οι Ισραηλίτες, τα δίνω σ’ εσένα.
greek
Πᾶν τὸ ἐξαίρετον τοῦ ἐλαίου, καὶ πᾶν τὸ ἐξαίρετον τοῦ οἴνου καὶ τοῦ σίτου, τὰς ἀπαρχὰς αὐτῶν, ὅσα προσφέρωσιν εἰς τὸν Κύριον, εἰς σὲ ἔδωκα αὐτά·