Numbers 18:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
και του λοιπού, δεν θα πλησιάζουν οι γιοι Iσραήλ στη σκηνή τού μαρτυρίου, για να μη πάρουν επάνω τους αμαρτία, και πεθάνουν·
Greek Modern 1904
και δεν θελουσι πλησιαζει του λοιπου οι υιοι Ισραηλ εις την σκηνην του μαρτυριου, δια να μη λαβωσιν εφ' εαυτους αμαρτιαν και αποθανωσιν·
Greek Modern FPB
και του λοιπού, δεν θα πλησιάζουν οι γιοι Ισραήλ στη σκηνή τού μαρτυρίου, για να μη πάρουν επάνω τους αμαρτία, και πεθάνουν·
Greek TGV
Οι υπόλοιποι Ισραηλίτες δεν θα πλησιάζουν πια στη σκηνή για να μην αμαρτήσουν και πεθάνουν.
greek
καὶ δὲν θέλουσι πλησιάζει τοῦ λοιποῦ οἱ υἱοὶ Ἰσραήλ εἰς τὴν σκηνήν τοῦ μαρτυρίου, διὰ νὰ μή λάβωσιν ἐφ᾿ ἑαυτοὺς ἁμαρτίαν καὶ ἀποθάνωσιν·