Numbers 18:32 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
και δεν θα φέρετε αμαρτία επάνω σας γι’ αυτά, όταν προσφέρετε απ’ αυτά το καλύτερό τους· και δεν θα βεβηλώσετε τα άγια των γιων Iσραήλ, για να μη πεθάνετε.
Greek Modern 1904
και δεν θελετε φερει εφ' εαυτους αμαρτιαν δι' αυτα, οταν προσφερητε απ' αυτων το εξαιρετον αυτων· και δεν θελετε βεβηλωσει τα αγια των υιων Ισραηλ, δια να μη αποθανητε.
Greek Modern FPB
και δεν θα φέρετε αμαρτία επάνω σας γι' αυτά, όταν προσφέρετε απ' αυτά το καλύτερό τους· και δεν θα βεβηλώσετε τα άγια των γιων Ισραήλ, για να μη πεθάνετε.
Greek TGV
Αυτή η πράξη δεν θα σας καταλογίζεται ως αμαρτία, εφόσον βέβαια θα έχετε προσφέρει πρωτύτερα το καλύτερο στον Κύριο. Αλλιώς βεβηλώνετε τις ιερές προσφορές των Ισραηλιτών και θα πεθάνετε».
greek
καὶ δὲν θέλετε φέρει ἐφ᾿ ἑαυτοὺς ἁμαρτίαν δι᾿ αὐτά, ὅταν προσφέρητε ἀπ᾿ αὐτῶν τὸ ἐξαίρετον αὐτῶν· καὶ δὲν θέλετε βεβηλώσει τὰ ἅγια τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, διὰ νὰ μή ἀποθάνητε.