Numbers 25:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Kαι όταν το είδε ο Φινεές, ο γιος τού Eλεάζαρ, γιου τού Aαρών, του ιερέα, σηκώθηκε από το μέσον τής συναγωγής, και παίρνοντας στο χέρι του ένα μικρό δόρυ,
Greek Modern 1904
Και ιδων Φινεες, ο υιος του Ελεαζαρ, υιου του Ααρων του ιερεως, εσηκωθη εκ μεσον της συναγωγης, και λαβων εις την χειρα αυτου δορατιον,
Greek Modern FPB
Και όταν το είδε ο Φινεές, ο γιος τού Ελεάζαρ, γιου τού Ααρών, του ιερέα, σηκώθηκε από το μέσον της συναγωγής, και παίρνοντας στο χέρι του ένα μικρό δόρυ,
Greek TGV
Μόλις το είδε αυτό ο Φινεές, γιος του Ελεάζαρ και εγγονός του ιερέα Ααρών, σηκώθηκε μέσα από την κοινότητα και μ’ ένα δόρυ στο χέρι του
greek
Καὶ ἰδὼν Φινεές, ὁ υἱὸς τοῦ Ἐλεάζαρ, υἱοῦ τοῦ Ἀαρὼν τοῦ ἱερέως, ἐσηκώθη ἐκ μέσου τῆς συναγωγῆς, καὶ λαβὼν εἰς τὴν χεῖρα αὑτοῦ δοράτιον,