Numbers 30:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
αν, όμως, ο άνδρας της σιωπήσει ολοκληρωτικά σ’ αυτή από ημέρα σε ημέρα, τότε επικυρώνει όλες τις ευχές της ή όλους τούς δεσμούς της, που είναι επάνω της· αυτός τα επικύρωσε, επειδή σιώπησε σ’ αυτήν την ημέρα που άκουσε.
Greek Modern 1904
εαν ομως ο ανηρ αυτης σιωπηση διολου προς αυτην απο ημερας εις ημεραν, τοτε επικυρονει πασας τας ευχας αυτης η παντας τους δεσμους αυτης, οιτινες ειναι επ' αυτην· αυτος επεκυρωσεν αυτα, διοτι εσιωπησε προς αυτην, καθ' ην ημεραν ηκουσεν.
Greek Modern FPB
αν, όμως, ο άνδρας της σιωπήσει ολοκληρωτικά σ' αυτή από ημέρα σε ημέρα, τότε επικυρώνει όλες τις ευχές της ή όλους τους δεσμούς της, που είναι επάνω της· αυτός τα επικύρωσε, επειδή σιώπησε σ' αυτήν την ημέρα που άκουσε.
Greek TGV
Ο σύζυγος έχει δικαίωμα να επικυρώνει ή να ακυρώνει κάθε τάμα ή όρκο αποχής της συζύγου από κάτι.
greek
ἐὰν ὅμως ὁ ἀνήρ αὐτῆς σιωπήσῃ διόλου πρὸς αὐτήν ἀπὸ ἡμέρας εἰς ἡμέραν, τότε ἐπικυρόνει πάσας τὰς εὐχὰς αὐτῆς ἤ πάντας τοὺς δεσμοὺς αὐτῆς, οἵτινες εἶναι ἐπ᾿ αὐτήν· αὐτὸς ἐπεκύρωσεν αὐτά, διότι ἐσιώπησε πρὸς αὐτήν, καθ᾿ ἥν ἡμέραν ἤκουσεν.