Numbers 31:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
ανά 1.000 από κάθε φυλή, από όλες τις φυλές τού Iσραήλ, θα στείλετε στον πόλεμο.
Greek Modern 1904
ανα χιλιους απο πασης φυλης, εκ πασων των φυλων του Ισραηλ, θελετε αποστειλει εις τον πολεμον.
Greek Modern FPB
ανά 1.000 από κάθε φυλή, από όλες τις φυλές τού Ισραήλ, θα στείλετε στον πόλεμο.
Greek TGV
Θα στείλετε στον πόλεμο χίλιους άντρες από κάθε φυλή, από όλες τις φυλές του Ισραήλ».
greek
ἀνὰ χιλίους ἀπὸ πάσης φυλῆς, ἐκ πασῶν τῶν φυλῶν τοῦ Ἰσραήλ, θέλετε ἀποστείλει εἰς τὸν πόλεμον.