Numbers 8:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Kαι ύστερα απ’ αυτά μπήκαν οι Λευίτες για να υπηρετούν την υπηρεσία τους στη σκηνή τού μαρτυρίου, μπροστά στον Aαρών, και μπροστά στους γιους του· όπως ο Kύριος πρόσταξε στον Mωυσή για τους Λευίτες, έτσι έκαναν σ’ αυτούς.
Greek Modern 1904
Και μετα ταυτα εισηλθον οι Λευιται δια να υπηρετωσι την υπηρεσιαν αυτων εν τη σκηνη του μαρτυριου εμπροσθεν του Ααρων και εμπροσθεν των υιων αυτου· καθως προσεταξεν ο Κυριος εις τον Μωυσην περι των Λευιτων, ουτως εκαμον εις αυτους.
Greek Modern FPB
Και ύστερα απ' αυτά μπήκαν οι Λευίτες για να υπηρετούν την υπηρεσία τους στη σκηνή τού μαρτυρίου, μπροστά στον Ααρών, και μπροστά στους γιους του· όπως ο Κύριος πρόσταξε στον Μωυσή για τους Λευίτες, έτσι έκαναν σ' αυτούς.
Greek TGV
Μετά απ’ αυτά οι Λευίτες μπήκαν για να εκτελέσουν την υπηρεσία τους μέσα στη σκηνή του Μαρτυρίου με την καθοδήγηση του Ααρών και των γιων του. Ο λαός έκανε ό,τι ο Κύριος είχε διατάξει το Μωυσή σχετικά με τους Λευίτες.
greek
Καὶ μετὰ ταῦτα εἰσῆλθον οἱ Λευΐται διὰ νὰ ὑπηρετῶσι τὴν ὑπηρεσίαν αὑτῶν ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου ἔμπροσθεν τοῦ Ἀαρὼν καὶ ἔμπροσθεν τῶν υἱῶν αὐτοῦ· καθὼς προσέταξεν ὁ Κύριος εἰς τὸν Μωϋσῆν περὶ τῶν Λευϊτῶν, οὕτως ἔκαμον εἰς αὐτούς.