Numbers 8:25 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
και από 50 χρόνων θα σταματούν από το να εκτελούν την υπηρεσία, και δεν θα υπηρετούν πλέον·
Greek Modern 1904
και απο πεντηκοντα ετων θελουσι παυεσθαι του να εκτελωσι την υπηρεσιαν και δεν θελουσιν υπηρετει πλεον·
Greek Modern FPB
και από 50 χρόνων θα σταματούν από το να εκτελούν την υπηρεσία, και δεν θα υπηρετούν πλέον·
Greek TGV
Μετά τα πενήντα του θα σταματάει να υπηρετεί.
greek
καὶ ἀπὸ πεντήκοντα ἐτῶν θέλουσι παύεσθαι τοῦ νὰ ἐκτελῶσι τὴν ὑπηρεσίαν καὶ δὲν θέλουσιν ὑπηρετεῖ πλέον·