Numbers 8:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Kαι θα κάνεις σ’ αυτούς για τον καθαρισμό τους, ως εξής: Pάντισε επάνω τους νερό καθαρισμού, και ας περάσουν ξυράφι σε ολόκληρο το σώμα τους, και ας πλύνουν τα ενδύματά τους, και ας καθαριστούν.
Greek Modern 1904
Και ουτω θελεις καμει εις αυτους δια τον καθαρισμον αυτων· ραντισον επ' αυτους υδωρ καθαρισμου και ας περασωσι ξυραφιον δι' ολου του σωματος αυτων και ας πλυνωσι τα ενδυματα αυτων και ας καθαρισθωσιν.
Greek Modern FPB
Και θα κάνεις σ' αυτούς για τον καθαρισμό τους, ως εξής: Ράντισε επάνω τους νερό καθαρισμού, και ας περάσουν ξυράφι σε ολόκληρο το σώμα τους, και ας πλύνουν τα ενδύματά τους, και ας καθαριστούν.
Greek TGV
ως εξής: Θα τους ραντίσεις με το νερό του καθαρισμού· θα ξυρίσουν όλες τις τρίχες στο σώμα τους, θα πλύνουν τα ρούχα τους, και έτσι θα είναι καθαροί.
greek
Καὶ οὕτω θέλεις κάμει εἰς αὐτοὺς διὰ τὸν καθαρισμὸν αὐτῶν· ῥάντισον ἐπ᾿ αὐτοὺς ὕδωρ καθαρισμοῦ καὶ ἄς περάσωσι ξυράφιον δι᾿ ὅλου τοῦ σώματος αὑτῶν καὶ ἄς πλύνωσι τὰ ἐνδύματα αὑτῶν καὶ ἄς καθαρισθῶσιν.