Proverbs 27:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Toν φίλo σoυ και τoν φίλo τoύ πατέρα σoυ να μη τον εγκαταλείπεις· μέσα στo σπίτι, όμως, τoυ αδελφoύ σoυ να μη μπεις στην ημέρα τής συμφoράς σoυ· επειδή, καλύτερα είναι ένας γείτoνας κoντά, παρά ένας αδελφός μακριά.
Greek Modern 1904
Τον φιλον σου και τον φιλον του πατρος σου μη εγκαταλιπης· εις δε τον οικον του αδελφου σου μη εισελθης εν τη ημερα της συμφορας σου· διοτι καλητερον ειναι γειτων πλησιον παρα αδελφος μακραν.
Greek Modern FPB
Τον φίλο σου και τον φίλο του πατέρα σου μη τον εγκαταλείπεις· μέσα στο σπίτι, όμως, του αδελφού σου μη μπεις στην ημέρα τής συμφοράς σου· επειδή, καλύτερα είναι ένας γείτονας κοντά, παρά ένας αδελφός μακριά.
Greek TGV
Το φίλο σου μην τον εγκαταλείπεις, ούτε το φίλο του πατέρα σου. Μην πας στο σπίτι του αδερφού σου της συμφοράς σου την ημέρα· γιατί καλύτερος ο γείτονας που είναι κοντά, από έναν αδερφό που είναι μακριά σου.
greek
Τὸν φίλον σου καὶ τὸν φίλον τοῦ πατρὸς σου μή ἐγκαταλίπῃς· εἰς δὲ τὸν οἶκον τοῦ ἀδελφοῦ σου μή εἰσέλθῃς ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῆς συμφορᾶς σου· διότι καλήτερον εἶναι γείτων πλησίον παρὰ ἀδελφὸς μακράν.