Proverbs 29:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Nα διαπαιδαγωγείς τoν γιo σoυ, και θα σoυ φέρει ανάπαυση· και θα φέρει ηδoνή στην ψυχή σoυ.
Greek Modern 1904
Παιδευε τον υιον σου και θελει φερει αναπαυσιν εις σε· και θελει φερει ηδονην εις την ψυχην σου.
Greek Modern FPB
Να διαπαιδαγωγείς τον γιο σου, και θα σου φέρει ανάπαυση· και θα φέρει ηδονή στην ψυχή σου.
Greek TGV
Διαπαιδαγώγησε το γιο σου και θα μπορείς να ’σαι ήσυχος γι’ αυτόν· μεγάλη θα σου δώσει ικανοποίηση.
greek
Παίδευε τὸν υἱὸν σου καὶ θέλει φέρει ἀνάπαυσιν εἰς σέ· καὶ θέλει φέρει ἡδονήν εἰς τὴν ψυχήν σου.