Revelation 9:12 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Greek BYZ 04
Ἡ οὐαὶ ἡ μία ἀπῆλθεν· ἰδοὺ ἔρχονται ἔτι δύο οὐαὶ μετὰ ταῦτα.
Greek BYZ 18
Ἡ οὐαὶ ἡ μία ἀπῆλθεν• ἰδού, ἔρχεται ἔτι δύο οὐαὶ μετὰ ταῦτα.
Greek F 35
Ἡ οὐαὶ ἡ μία ἀπῆλθεν. Ἰδού, ἔρχεται ἔτι δύο οὐαὶ μετὰ ταῦτα.
Greek FPB
Tο ένα Aλλοίμονο πέρασε· προσέξτε, έρχονται άλλα δύο ακόμα, ύστερα απ’ αυτά.
Greek GNT
Ἡ οὐαὶ ἡ μία ἀπῆλθεν· ἰδοὺ ἔρχεται ἔτι δύο οὐαὶ μετὰ ταῦτα.
Greek LMGNT
H μια συμφορά πέρασε. Mα να! Ακολουθούν ακόμη δύο συμφορές ύστερα απ’ αυτά!
Greek Modern 1904
Η ουαι η μια απηλθεν· ιδου, ερχονται ετι δυο ουαι μετα ταυτα.
Greek Modern FPB
Το ένα Αλλοίμονο πέρασε· προσέξτε, έρχονται άλλα δύο ακόμα, ύστερα απ' αυτά.
Greek NTV
Τὸ πρῶτον οὐαὶ ἐπέρασε. Ἔρχονται ὕστερα δύο ἀκόμη οὐαί.
Greek SBLG (SBL Greek New Testament)
Ἡ οὐαὶ ἡ μία ἀπῆλθεν · ἰδοὺ ἔρχεται ἔτι δύο οὐαὶ μετὰ ταῦτα.
Greek Stephanus NT 1550
η ουαι η μια απηλθεν ιδου ερχονται ετι δυο ουαι μετα ταυτα
Greek TCGNT
Ἡ οὐαὶ ἡ μία ἀπῆλθεν· ἰδού, ἔρχεται ἔτι δύο οὐαὶ μετὰ ταῦτα.
Greek TGV
Το ένα το αλίμονο πέρασε· ύστερα απ’ αυτό ακολουθούν άλλα δύο αλίμονο.
Greek THGNT
ἡ οὐαὶ ἡ μία ἀπῆλθεν· ἰδοὺ ἔρχεται ἔτι δύο οὐαὶ μετὰ ταῦτα.
Greek TR 1894
Ἡ οὐαὶ ἡ μία ἀπῆλθεν· ἰδοὺ ἔρχονται ἔτι δύο οὐαὶ μετὰ ταῦτα.
Greek TR1624 (Elzevir Textus Receptus 1624)
η ουαι η μια απηλθεν ιδου ερχονται ετι δυο ουαι μετα ταυτα
greek
Ἡ οὐαὶ ἡ μία ἀπῆλθεν· ἰδού, ἔρχονται ἔτι δύο οὐαὶ μετὰ ταῦτα.