Song of Solomon 1:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Δες, είσαι ωραία, αγαπητή μoυ· δες, είσαι ωραία· τα μάτια σoυ είναι σαν των περιστεριών.
Greek Modern 1904
Ιδου, εισαι ωραια, αγαπητη μου· ιδου, εισαι ωραια· οι οφθαλμοι σου ειναι ως περιστερων.
Greek Modern FPB
Δες, είσαι ωραία, αγαπητή μου· δες, είσαι ωραία· τα μάτια σου είναι σαν των περιστεριών.
Greek TGV
Τι όμορφη που είσαι, αγαπημένη μου, τι όμορφη που είσαι! Περιστέρια τα μάτια σου.
greek
Ἰδού, εἶσαι ὡραία, ἀγαπητή μου· ἰδού, εἶσαι ὡραία· οἱ ὀφθαλμοὶ σου εἶναι ὡς περιστερῶν.