Song of Solomon 2:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
O αγαπητός μoυ ανήκει σε μένα, και εγώ σ’ αυτόν· πoιμαίνει ανάμεσα στα κρίνα.
Greek Modern 1904
Ο αγαπητος μου ειναι εις εμε και εγω εις αυτον· ποιμαινει μεταξυ των κρινων.
Greek Modern FPB
Ο αγαπητός μου ανήκει σε μένα, κι εγώ σ' αυτόν· ποιμαίνει ανάμεσα στα κρίνα.
Greek TGV
Δικός μου ο αγαπημένος μου κι εγώ είμαι δική του, στα κρίνα ανάμεσα βοσκάει το κοπάδι του.
greek
Ὁ ἀγαπητὸς μου εἶναι εἰς ἐμὲ καὶ ἐγὼ εἰς αὐτόν· ποιμαίνει μεταξὺ τῶν κρίνων.